Moon River - Andrea Ross

分享到:
Moon River

坏的东西之所以总是无法好转,原因是有太多的人在做坏事,更坏的是这种行为往往得到赞赏。 —托尔斯泰《生活之路》

来自马萨诸塞州的女孩Andrea Ross,幸运的被音乐剧大师韦伯发现并演绎韦伯的经典曲目。韦伯说,安德烈娅纯净的声音中蕴藏着一种力量,这是他最欣赏的地方。她的声音可以月光女神莎拉布莱曼媲美。英国媒体甚至称她是Sarah Brightman的接班人。Andrea Ross翻唱的月亮河(Moon River)是由《蒂凡尼的早餐》的主题曲,曾获得第三十四届奥斯卡最佳电影歌曲。奥黛丽·赫本(Audrey Hepburn)出任本片主角,并凭此片第四度获得奥斯卡最佳女主角的提名。月亮河,一条多么美丽的河啊!而在影片中,奥黛丽·赫本坐在窗前拿着吉它的原唱,细腻地倾诉她的梦想,更成为一个令人难忘的经典场景!

歌词:英文
Moon River
Moon river, wider than a mile
I’m crossing you in style some day
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re going, I’m going your way
Two drifters, off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after the same rainbow’s end, waiting round the bend
My huckleberry friend, Moon River, and me
(Moon river, wider than a mile)
(I’m crossing you in style some day)
Oh, dream maker, you heart breaker
Wherever you’re going ,I’m going your way
Two drifters, off to see the world
There’s such a lot of world to see
We’re after that same rainbow’s end, waiting round the bend
My huckleberry friend, Moon River, and me

中文
月亮河,宽不过一英里。
总有一天我会优雅地遇见你。
织梦的人啊,那伤心的人。
无论你将去何方,我都会追随着你。
两个流浪的人想去看看这世界。
有如此广阔的世界让我们欣赏。
我们跟随同一道彩虹的末端。
在那弧线上彼此等候。
我那可爱的老朋友。
还有月亮河和我。

最新评论

我来评论

  • 昵称:
  • 内容: